El Canon de las Escrituras utilizado por la Iglesia Ortodoxa Antigua de Jerusalén
La Pshitta (Peshitta Aramea) y la Septuaginta (LXX Griego) son las Escrituras estándar de la Iglesia Ortodoxa Antigua de Jerusalén. Esto incluye lo que comúnmente se llama el “Antiguo Testamento”, “Apócrifos del Antiguo Testamento” y el “Nuevo Testamento.”
Los “Apócrifos”, también llamados libros Deuterocanónicos, difieren algo en la Pshitta y en la Septuaginta. Algunas obras de Josefo aparecen en la Pshitta. Los libros de 2 Pedro, 2 Juan, 3 Juan, Judas y Apocalipsis aparecen en ediciones posteriores de la Pshitta del Nuevo Testamento. La Iglesia acepta estos libros hasta cierto punto, siempre que no estén en conflicto con las Escrituras reveladas en el pasado. Consideramos que estas son “Obras Apócrifas del Nuevo Testamento.”
La Iglesia acepta la Didaché como Escritura canónica.
Actualmente no existe una traducción oficialmente respaldada de la Pshitta. Algunas de las que se sugieren incluyen la Biblia Peshitta en Español o Portugués, y las traducciones de James Murdock y John Etheridge del Nuevo Testamento en Inglés. La versión más común de la Septuaginta (LXX) en Inglés es la de Brenton y la Biblia de Estudio Ortodoxa.
Las siguientes se utilizan como referencia, pero no cuentan con el respaldo oficial de la Iglesia: Biblia de Estudio Ortodoxa (Antiguo y Nuevo Testamento), Reina-Valera, Biblia Estándar Cristiana, Versión Estándar Americana.