St. James Church

Shalom! Welcome to our web site.

St. James Church is a small congregation located in the eastern part of the state of Tennessee. We are affiliated with the Ancient Orthodox Church of Jerusalem.

 
MENU: Various Saints / Liturgy for Various Occasions
Ten Sacraments / Three Pillars / Hebrew-Aramaic
Bible Translations

 

Various Saints

This is not a complete list of saints recognized by the Church of Jerusalem.

St. Aaron (OT)
St. Abraham (OT)
St. Amos (OT)
St. Ananias
St. Andrew (apostle)
St. Apollos

St. Bartholomew (apostle)

St. Daniel (OT)
St. David (OT)

St. Elijah (OT)
St. Elisha (OT)
St. Elizabeth
St. Enoch (OT)
St. Esther/Hadassah (OT)
St. Ezra (OT)

St. Gabriel the Archangel
St. Gideon (OT)

St. Habakkuk (OT)
St. Haggai (OT)
St. Hosea (OT)

St. Isaiah (OT)

St. James (apostle) Teacher of Righteousness
St. James bar Zebedee (apostle)
St. Jeremiah (OT)
St. Job (OT)
St. Joel (OT)
St. John (apostle)
St. John the Baptizer
St. Jonah (OT)
St. Joseph Husband of St. Mary
St. Josephus
St. Joshua (OT)
St. Jude Thaddaeus (apostle)

St. Lazarus

St. Malachi (OT)
St. Mary the Blessed Mother
St. Matthew (apostle)
St. Matthias (apostle)
St. Melchizedek (OT)
St. Micah (OT)
St. Michael the Archangel
St. Miriam (OT)
St. Miriam Hadida (modern)
St. Moses (OT)

St. Nahum (OT)
St. Nehemiah (OT)

St. Obadiah (OT)

St. Paul (apostle) Apostle to the Gentiles
St. Philemon
St. Philip (apostle)
St. Philip (deacon)
St. Phoebe

St. Raphael the Archangel
St. Rufus
St. Ruth (OT)

St. Samuel (OT)
St. Simon (apostle)
St. Simon Peter (apostle) Apostle to Babylon
St. Stephen (martyr)

St. Timothy
St. Titus
St. Thomas (apostle) Apostle to India

St. Zechariah (OT)
St. Zephaniah (OT)

Back to Menu
 

Liturgy for Various Occasions

Liturgical Texts and Guides

The Ancient Liturgy of St. James along with the Holy Qurbana prayers from the Didache are utilized. The Liturgy of St. James is used on Sabbaths that fall on high holy days. Every seventh Sabbath is a High Sabbath. We determine the first Sabbath of the year to be the first Saturday morning after the Spring Equinox.

For the Sabbath and daily readings, we use the Sephardic Torah and Haftara reading schedule, along with an adaptation of the Revised Common Lectionary.

On various occasions some brethren in the West use appropriate adaptations of the 1928 Book of Common Prayer (Anglo tradition) and the 1945 Book of Worship (Weslyan/Methodist).

Back to Menu
 

Ten Sacraments

  1. Baptism
  2. Confession to God and man
  3. Doctrine of the Twelve (Gospel, Didache, Tradition)
  4. Sacred ministry (Ordination, Apostolic Succession)
  5. Anointing with sacred oil
  6. Qurbana (Communion)
  7. Raising up of the Cross (Evangelism)
  8. Anointing of the sick
  9. Observance and devotion to the Word of the Fire of God (Three Pillars)
  10. Holy matrimony (Marriage)
Back to Menu
 

Three Pillars

  1. Scripture (entirety of the Peshitta Old Testament, Peshitta New Testament, Didache)
  2. Tradition (handed down by Moses, the Apostles and successors, Apostles' Creed, texts of previous Patriarchs of the Holy Church)
  3. Revelation (authenticated messages of Messiah, the Blessed Mother, other Saints and angels, Book of Truth)
All Three Pillars are referred to as the Scriptures. It is our belief that Divine Revelation continues to this day.

Back to Menu
 

Hebrew-Aramaic Names

The use of Hebrew and Aramaic is prevelant among members. "Yahweh" is reverently used in reference to the Heavenly Father. Another form of "Yahweh" in Aramaic is "Mar-Yah" meaning "Lord Yahweh". The name "Yeshua" refers to the Messiah ("Jesus").

The terms "Adonai" (Hebrew: "Lord"), "Maran" (Aramaic: "Our Lord") are also employed in our texts. We are not opposed to the use of English or other language renderings of the Godhead, angels, saints and others. However, we do not use the rendering of "Jehovah" as we find this to be an inaccurate transliteration of the four Hebrew letters "YHWH".

The Church encourages the use of local vernacular for Divine Liturgy and prayers in general. If an individual knows Hebrew or Aramaic and wishes to pray in these languages this is high encouraged, but our Heavenly Father can obviously hear our prayers in whatever language they are said. It would be good to know at least a few prayers in Hebrew or Aramaic such as the Sh'ma and the Lord's Prayer.

Back to Menu
 

Bible Translations

While the Church does not officially endorse a particular translation, the following Bible versions have been used by members for many years.

Peshitta Translations Bible Translations (not the Peshitta) Translations Not to Be Read from the Bema The following is a short list of translations that should never be read from the bema* or in church sponsored study groups. The term bema is used to indicate the main "lectern" or "podium" from which the Scriptures are read and lessons are given. The lesser used term "Bema Rabba" (great bema) refers to the altar.

Back to Menu
Copyright ©2021-2022 St. James Church